VIGYÁZAT: Ne szereljen hátrafelé néző gyermekülést az első utasülésre.
The SRS contains components which are potentially hazardous to service personnel if not handled correctly. The following guidelines and precautions are intended to alert personnel to potential sources of danger and emphasise the importance of ensuring the integrity of the SRS components fitted to the vehicle.
VIGYÁZAT: Az SRS-en végzett munka során a következő óvintézkedéseket KELL betartani
- The correct procedures must always be used when working on SRS components.
- Persons working on the SRS system must be fully trained and have been issued with the safety guidelines.
- The airbag modules contain extremely flammable and hazardous compounds. Contact with water, acids or heavy metals may produce harmful or explosive results. Do not dismantle, incinerate or bring into contact with electricity before the unit has been deployed.
- Always replace a seat belt assembly that has withstood the strain of a severe vehicle impact or if the webbing shows signs of fraying.
- Allow a period of 10 minutes to elapse after disconnecting the battery before undertaking any work on the SRS system.
- Always disconnect the vehicle battery before carrying out any electric welding on a vehicle fitted with an SRS system.
FIGYELMEZTETÉS: Ne tegye ki a légzsákmodulokat vagy a biztonsági övek előfeszítőit 85°C-ot meghaladó hőmérsékletnek (185° F).
It should be noted that these precautions are not restricted to operations performed when servicing the SRS system. The same care should be exercised when working on ancillary systems and components located in the vicinity of SRS components; these include but are not limited to:
- Steering wheel airbag, clock spring.
- Passenger front airbag.
- Head airbag modules - front and rear.
- Seat belt pre-tensioners.
- SRS harnesses, link leads and connectors.
- Side curtain air bags.
Making the system safe
Before working on or in the vicinity of SRS components, ensure the system is rendered safe by performing the following operations:
- Remove the ignition key.
- Disconnect the battery, earth lead first.
- Wait 10 minutes for the SRS power circuit to discharge before commencing work.
MEGJEGYZÉS: Az SRS energiatartalék kondenzátorokat használ, hogy a rendszert aktív állapotban tartsa áramellátási hiba esetén, ütközés esetén. Elegendő időt kell hagyni a kondenzátoroknak a kisüléshez (10 minutes) in order to avoid the risk of accidental deployment.
Installation
In order to ensure system integrity, it is essential that the SRS system is regularly checked and maintained so that it is ready for effective operation in the event of a collision. Carefully inspect SRS components before installation. Do not install a part that shows signs of being dropped or improperly handled, such as dents, cracks or deformation.
VIGYÁZAT: Az SRS-rendszerek integritása biztonsági okokból kritikus fontosságú. Mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket:
- Do not fit accessories or other objects to trim panels which cover airbags.
- Never install used SRS components from another vehicle or attempt to repair an SRS component.
- When repairing an SRS system, only use genuine new parts.
- Never apply electrical power to an SRS component unless instructed to do so as part of an approved test procedure.
- Special fixings are necessary for installing an airbag module - do not use other fixings and ensure that all fixings are tightened to the correct torque.
- Always use new fixings when replacing an SRS component.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy a légzsákmodulok ne szoruljanak be a belső kárpitelemek felszerelésekor.
VIGYÁZAT: Győződjön meg arról, hogy az SRS alkatrészeket nem szennyezi olaj vagy zsír.
MEGJEGYZÉS: A biztonsági övek előfeszítőjének kioldását követően a biztonsági övek továbbra is használhatók hagyományos biztonsági övként, de a lehető leghamarabb ki kell cserélni a teljes SRS-védelem érdekében.
MEGJEGYZÉS: Ha az SRS alkatrészeket ki kell cserélni, fel kell jegyezni az új egység cikkszámát/vonalkódját.
SRS component testing precautions
The SRS components are triggered using relatively low operating currents, always adhere to the following:
VIGYÁZAT: Soha ne használjon multimétert vagy más általános célú berendezést az SRS alkatrészeken. Csak a T4-et használja a rendszerhibák diagnosztizálására.
VIGYÁZAT: Ne használjon elektromos tesztberendezést az SRS kábelköteghez, amikor az SRS bármely alkatrészhez van csatlakoztatva, mert véletlenül kioldódhat és sérülést okozhat.
Handling and storage
Always observe the following precautions when handling SRS components:
- Never drop an SRS component. The airbag diagnostic control unit is a particularly shock sensitive device and must be handled with extreme care. Airbag modules and seat belt pre-tensioners could deploy if subjected to a strong shock.
- Never wrap your arms around an airbag module. If a module has to be carried, hold it by the cover with the cover uppermost and the base away from your body.
- Never transport airbag modules or seat belt pre-tensioners in the passenger compartment of a vehicle. Always use the luggage compartment of the vehicle for carrying airbag modules and seat belt pre-tensioner units.
- Never attach anything to an airbag cover or any trim component covering an airbag module. Do not allow anything to rest on top of an airbag module.
- Always keep components cool, dry and free from contamination.
- Never apply grease or cleaning solvents to seat belt pre-tensioner units, component failure could result.
- Always store an airbag module with the deployment side uppermost. If it is stored deployment side down, accidental deployment will propel the airbag module with sufficient force to cause serious injury.
- Keep new airbag modules in their original packaging until just prior to fitting. Place the old module in the empty packaging for carriage.
VIGYÁZAT: Bármely SRS alkatrész kezelésekor a gázgenerátor házánál fogja meg, NE a légzsáknál fogja meg. Tartás közben ne tekerje a hüvelykujját a gázgenerátor köré. Ne terítse a légzsákot a vállára vagy a nyakára. Üléscsat típusú előfeszítőknél tartsa a dugattyúcsőnél fogva úgy, hogy a dugattyúcső nyitott vége a talaj felé mutasson, a csat pedig a testétől elfelé nézzen. Ne takarja le a dugattyúcső végét. NE tartsa a csatos típusú előfeszítőket a konzolszerelvénynél vagy a kábelnél fogva. Soha ne irányítsa a dugattyúcsövet a teste vagy mások felé.
VIGYÁZAT: A légzsákmodulok és a biztonsági övek előfeszítői robbanószerkezetek közé tartoznak. Éjszakai és hosszabb távú tároláshoz biztonságos acélszekrényben kell tárolni, amelyet a célra megfelelőnek minősítettek és regisztráltak a helyi hatóságnál.
VIGYÁZAT: A légzsákmodulokat vagy a biztonsági öv előfeszítőit tárolja a kijelölt tárolóhelyen. Ha nem áll rendelkezésre kijelölt tárolóhely, tárolja a jármű zárt csomagterében, és értesítse a műhelyvezetőt.
FIGYELMEZTETÉS: A szakszerűtlen kezelés vagy tárolás belsőleg károsíthatja a légzsákmodult, ami működésképtelenné teheti. Ha azt gyanítja, hogy a légzsákmodul megsérült, szereljen be egy új modult, és tekintse meg a sérült modul kioldási/selejtezési eljárásait.
SRS harness and connectors
Always observe the following precautions with regards to SRS system electrical wiring:
- Never attempt to modify, splice or repair SRS wiring.
- Never install electrical equipment such as a mobile telephone, two-way radio or in-car entertainment system in such a way that it could generate electrical interference in the airbag harness. Seek specialist advice when installing such equipment.
MEGJEGYZÉS: Az SRS vezetékek azonosíthatók a vezetékeket védő speciális sárga külső hüvelyről (black with yellow stripe protective coverings are sometimes used).
VIGYÁZAT: Mindig győződjön meg arról, hogy az SRS vezetékek megfelelően vannak elhelyezve. Ügyeljen arra, hogy elkerülje az SRS vezetékek becsípődését vagy becsípődését.
VIGYÁZAT: Ne hagyja lazán lógni a csatlakozókat, és ne hagyja, hogy az SRS-komponensek lelógjanak a kábelkötegeikről. Keresse meg a lehetséges kopáspontokat.
Megjegyzések ehhez a cikkhez